Tell us about your emotional holiday moments! Post your comments here or propose a question.

Peran Naskah La Galigo Dalam Melestarikan Kekayaan Bahasa Daerah

20221027T230705808Z357542.jpg
0
Vote
Photo source
https://www.google.com/search?q=naskah+la+galigo&sxsrf=ALiCzsb0u_Ygm2lrOIwvYOsizdxxw-HkxQ:1666911407888&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwiU9NrywIH7AhVRR2wGHVVbA3QQ_AUoAXoECAMQAw&biw=1366&bih=638&dpr=1
Author(s)
    Reference
    Competition
    Tongkat Estafet Antargenerasi


    Add your comment
    BASAsulselWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    How can BASAsulel Wiki platform encourage you to participate in civic issues?

    Description


    In English

    In Indonesian

    In Makassar

    Peran Naskah La Galigo Dalam Melestarikan Kekayaan Bahasa Daerah.

    Muhammad Hisbul Wathan Samad, Fakultas Ushuluddin Filsafat dan Politik, Universitas Islam Negeri Alauddin Makassar.

    Kulleki anciniki anjo punna rikana karya sastra, anunnami anjo tau Mangkasaraka kapa paling hebak ri linoa. Nia anjo ri kana naskah La Galigo annemi anne karya sastra paling lakbu rilinoa na beta mi anjo karya sastrana tau battu ri India, ia mi anjo rikana Mahabarata. Sala sekre karya sastra andalanna tau battu ri India. Nampa hebak tongi bela ka nia pelleng na ri kana Mahabarata tapi karya sastra na anne tau Mangkasaraka ri kana La Galigo paling mahsyur. Tapi anne karya satra na tau Mangkasaraka tena mo na tikgalaki sahaba’ tena mo na nia ukirang aslina ri Mangkasara atau ri pa’rasanganta Indonesia. Wattunna anjo riolo masa masa na neneka bundu solla anjo rikana Balanda na Nippong ri allei anne naskah La Galigo mange ri Balanda. Jai sikali ri lalanganna anne La Galigo ukirang ukirang tau rioloa na carita mi anjo lalang katallassang na rupa tau niaka ri lino. Tapi anjo baji’na anne naskah La Galigo tena nia tau Balanda kulle ambacai. Sikali ri sitaung anne Balandayya na undangi tau Makasaraka mae ri Balanda tujuanna ri suroi pawwangi apa battuanna anjo La Galigo. Tapi cai tau sambarang ri suru mae anjo mae ri Balanda. Tapi iami anjo ri kana Bissu ri undang untuk pawwangi Balandayya battuanna. Tapi kamma kamma anne kurang mi anjo ri kana Bissu anjari tena tommo nia Bissu ri undang mae ri Balanda pawwangi battuanna anjo La Galigo. Tena mo nia tertarik anak muda anjari Bissu ka nakana kurangi paboja boja na atau sike’de doi na punna anjariki Bissu. Tena mo Bissu tena tommo nia kulle anak muda lanjutki anne bahasayya jai dudumi anak muda ri ajara’ solla manggena bahasa asing kamma anjo bahasa Inggris bahasa Arab. Kurang sikalimi anak muda erok appilajarak bahasa Mangkasara, tapi kenyataanna anne ngaseng pakarmmula battu ri tau toana anak anak caddia. Lingkunganna anak anak tena mo nia ria pa’rasanganga tapi ammantang ngaseng mi ri kota kota lompoa renne mi ri kota lompoa jai sikalimi pengaaruh bahasa beru apalagi jai tau battu ri butta Jawa,Kalimantan nia todo biasa battu ri pa’rasangang berupa ri isseng arenna ia mi anjo Amerika,Jepang,India solla maraenganga. Anjari anne kodong ana mudayya tena mo na issengi mangkasaraka ka jai sikali mi pengaruh battu pattarang. Punna kamma narrusuki anne anak mudayya tena mo harapang mae ri bahasa aslina tau Mangkasaraka punna tenamo nia angisseng bahasa Mangkasarak,Bugis,Mandar,solla Tator na kulle mi anjo tena mi kapa ri kana suku Bugis Makassar ri linoa. Anne mi peran sitojeng tojeng na anak mudayya ri Mangkasarak na pakatallassaki anne bahasayya. Punna kulle tongi bahasa asing, nampa baji bahasa Indonesia na, na kuasai anjo bahasa battu ri daerah na bajik sikali kualitas na anak mudayya. Cara na anjo supaya kulle nia narrussu anne bahasa daerayya ri parekkangi tampa angngukirik atau lomba lomba ri lalalanganna ammake bahasa daerah. Atau kulle tongi punna assimbutuluki para para na anak muda battu ri daerahna ri kotayya pakemi anjo bahasa daerah yya supaya tena na lanynya anne bahasa daerayya sanggeng na kiama’ linoa. Parallu sikali anne anak mudayya angngisseng bahasa daerah supaya tena na lanynya’ arenna suku Bugis Makassar alasanna sitojeng tojeng na anjo punna mae ki ri butta na tau maraeng nampa nia na langngerekki bahasa daera pasti mi anjo na issengki rupa taua battu kemae pa’rasanganta. Ia mi anne salah satu penting na bahasa daerayya ka kulle ki na isseng rupa taua battu kemaeki.

    Tugas na mi anne ana mudayya na lanjutki tongkat estafetna neneka lestarikangi bahasa daerayya ka jai njo kulle ri guppa punna ri issengi bahasata. Pappasang ku mange ri anak mudayya pake ki anne cara cara na. “Siruntu’na Marukkana” anjari punna siguppaki atau siruntukki tena na ngappa punna gegerekki tena na ngapa punna marukkai ka annne mi anne salah satu jalanna supaya ni narrusuki bahasa daerata.



    [[Question all::MediaWiki:ActiveWikithonQuestion/ban| ]]