Orang

From BASAsulselWiki
Revision as of 05:49, 6 March 2024 by Sairaramahdani41 (talk | contribs) (New examples from the word game)
Root
-
Word classes
Synonyms
Antonyms
Related words
Origin
Translations
No translations yet.
Sentences Example
Buginese
-
Makasarese
RI Ballana nenekku sanna jaina tau ka acara lompo-lompoi
English
There were lots of people at my grandmother's house because there was a big event going on
Indonesian
Di rumah nenek saya banyak sekali orang karena sedang mengadakan acara besar-besaran
Usage examples pulled from the Community Spaces

In Balinese:   Mari ki Jaga Tangan ta, ingatkan juga orang disekitar ta.

In English:   Many teenagers now vent their feelings through smoking, even though there are many positive activities that can be done with both hands.

In Indonesian:   Kita dapat menggunakan tangan kita untuk melakukan hal-hal positif seperti melukis pada gambar, kegiatan merokok justru dapat memberikan efek yang sangat berbahaya bagi tangan dan bahkan bagi tubuh kita.

In Balinese:   ada segelintir orang yang berusaha bkin impiannya sendiri..

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Waktu na Minggu pagi sama orang terkasih itumi kata yang ku dapat waktu Ki lihat orang tua yang na nikmati masa tua nya di pagi hari di pasar pa'baeng baeng

In English:   Sunday morning with loved ones was the first expression when I saw two people enjoying their old age in the morning at the Pa'baeng Baeng market.

In Indonesian:  
  1. basasulselwiki #temanjalan #KALLA#expressio

In Balinese:   Bukan ki' jadi orang yang tiba-tiba datang karna mauki pinjam seratus tapi karna memang butuh jki baku sapa sesekali, mana tau ternyata ada mereka yg butuh #Teman cerita.

In English:   According to the theme "One Day In Makassar" walk on Jl.

In Indonesian:   Alhamdulillah nikmat hari ini bisa join jalan jalan pagi with kakak kakak dari teman jalan dan ternyata seseru itu.

In Balinese:   Biarmi orang yang lain-lain, tetap ka dengan gaya ku sendiri

In English:  

In Indonesian:   Bertahan dengan gaya ditengah zaman modernisasi.

In Balinese:   Rokok salah satu cara kita untuk membuat tubuh kita terkena penyakit, berdampaknya bukan di diri ta saja tapi juga berdampak bagi orang orang yang ada di lingkungan

Jangan merokok biar tubuh kita sehat selalu🥰 Lingkungan baik pasti terdapat tubuh yang sehat

In English:   Quit smoking for our health together💗✨ A good environment must have a good body 💪🏻🤩

In Indonesian:   Berhenti merokok untuk kesehatan kita bersama💗✨

Lingkungan yang baik pasti terdapat tubuh yang sehat💪🏻🤩

In Balinese:   Warung banyak terdapat didekat rumah, jadi orang tidak jauh lagi pergi ke supermarket atau mall untuk belanja.

In English:   These warungs can be easily found near homes or at various corners of the city, making it convenient to access and obtain necessary items without traveling far.

In Indonesian:   Kita dapat dengan mudah menemukan warung didekat rumah atau diberbagai sudut kota, sehingga memudahkan akses dan pengambilan barang yang diperlukan tanpa harus pergi jauh.

In Balinese:   sehari dengan temanjalanxbasasulsel, melewati 5km lorong-lorong perumahan yang jarangki dilewati orang-orang, dan setelahku iku' "ohh inimi perumahan, begini suasananya, ohh tawwa nabikin orang kompleks, ogg dikompleks pade menanamji orang2 di' dan tawwa beh bagus sekali ukir-ukirannya sama arsitektur rumahna"

In English:   A day with Temanjalan x Basasulsel, more or less 5km of housing alleys that are very rarely visited, and "ohhh it turns out this is the atmosphere, ohh this is how complex people behave, ohhh it turns out there are lots of people growing fruit in the complex, and it's cool tawwa ornaments and the architecture of the house."

In Indonesian:   Sehari bersama teman jalan x basasulsel, melewati kurang lebih 5km lorong-lorong perumahan yang sangat jarang dilewati, dann "ohhh ternyata begini suasananya, ohh begini kelakuannya orang kompleks, ohhh ternyata dikompleks banyak juga yang tanam buah2han di', dan keren-keren tawwa ornamen dan arsitektur rumahnya".