Rokok

From BASAsulselWiki
Revision as of 02:20, 29 June 2024 by Alfabriyan7 (talk | contribs) (New examples from the word game)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
-
Word classes
noun
Synonyms
Antonyms
Related words
Origin
Translations
to Language
English
Translation
cigarette
Part of speech
Definition
to Language
Makasarese
Translation
kaluruk
Part of speech
Definition
kaluruk
Sentences Example
Buginese
-
Makasarese
rokok ta' dulu satu batang kandayya ?
English
Can you ask for one cigarette friend?
Indonesian
bisa minta rokoknya satu batang kawan ?
Usage examples pulled from the Community Spaces

In Balinese:   Dengan menggunakan cicard maka konsumen dengan usia di bawah umur 18 tahun tidak dapat membeli rokok dengan mudah karena syarat pembuatan cicard adalah usia 18 tahun ke atas serta memerlukan KTP dalam tahap awal pembuatan cicard.

In English:   Studies show that students are more likely to smoke than adults.

In Indonesian:   Hal ini menunjukkan bahwa perokok aktif di Indonesia yang masih di bawah umur tergolong tinggi.

In Balinese:   Solusi yang akkulea riajukan lalang menekang angka pakaluru iyamiantu penggunaan mesin penjual rokok atau cigarette vending machin yang dalam penggunaannya menggunakan kartu atau cicard (cigarette card) Di mana cigarette vending machine ini di design seperti mesin penjual pada umumnya, yang membedakan vending machine ini berisi produk rokok yang akan di jual apabila konsumen ingin membeli rokok maka konsemen menggunakan cicard, dimana dalam penggunaan cicard berisi nama pengguna dan hanya dapat digunakan oleh pemiliknya.

In English:   An alternative solution proposed in reducing the number of child smokers is the use of cigarette vending machines or cigarette vending machines which use cards or cicards (cigarette cards).

In Indonesian:  

In Balinese:   Karena saat ini merokok sudah menjadi kegiatan yang wajib bagi orang-orang, yang seharusnya itu rokok tidak dilakukan apalagi oleh anak anak remaja.

In English:   Like smoking, many young people are even classified as underage and dare to smoke.

In Indonesian:   Di gambar juga terdapat lukisan tangan yang diolesi cat.

In Balinese:   Rokok salah satu cara kita untuk membuat tubuh kita terkena penyakit, berdampaknya bukan di diri ta saja tapi juga berdampak bagi orang orang yang ada di lingkungan

Jangan merokok biar tubuh kita sehat selalu🥰 Lingkungan baik pasti terdapat tubuh yang sehat

In English:   Quit smoking for our health together💗✨ A good environment must have a good body 💪🏻🤩

In Indonesian:   Berhenti merokok untuk kesehatan kita bersama💗✨

Lingkungan yang baik pasti terdapat tubuh yang sehat💪🏻🤩

In Balinese:   Warung tempat yang kecil tetapi punya banyak barang dijual didalamnya, mulai dari kebutuhan sehari-hari, rokok, dll.

In English:   Despite its small size, a warung can provide various daily necessities such as snacks, beverages, cigarettes, and other small items.

In Indonesian:   Warung yang berukuran kecil tetapi dapat menyediakan berbagai kebutuhan sehari-hari seperti makanan ringan, minuman, rokok, dan barang-barang kecil lainnya.

In Balinese:   bergaul ki nampa tena rokok njo baji dudui nampa sehatki poeng

In English:   hanging out without smoking is very good and does not damage the future

In Indonesian:   bergaul tanpa rokok itu sangat baikk dan sehatt