Ku

From BASAsulselWiki
Revision as of 01:41, 6 June 2024 by Alexey123 (talk | contribs) (Words conversion to the structure 2.0)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
-
Part of speech
English Translation
my
Makassarese Translation
lihat aku
Synonyms
Origin
Reference
Sentence Examples
No examples added yet.
Examples pulled from Community Spaces
Makassarese
garring paru-paru kronis.panraki gigi seagang nataba botto bawa nataba stroke seagang serangan jantung.bu'ku gampangi tepo Anjo kaluruka ni pareki battu ri tembakau singkamma carutua siagang maraenganna.kaluru filter/siagang kretek tambahan battu ri tembakau ni gulungi siagang karattasa ammeke lima siagang masina kaluru carutu asli battu ri tembakau SHISHA (KALURU ARAB)battu ri tembakau ni campuru rasa siagamg buah-buahan,bumbu-bumbu nampa ni iso' siagang pakakasa pipa/cenglolong nampa ni pantamai ri pipaya.ammanrakinna rikalea antamai ri paru-parua anjari brohitiski jari nigappai baji kangngangi ammaria akkaluruka ri kamma-kammaya anne.
English
Chronic lunv disease.damages teeth and causes bad breath.causes strokes and heart attacks.bones break easily
Indonesian
Penyakit paru-paru kronis.Merusak gigi dan menyebabkan bau mulut.Menyebabkan stroke dan serangan jantung.tulang mudah patah.rokok adalah hasil olahan tembakau,termasuk cerutu atau bentuk lainnya.ROKOK FILTER/KRETEK Tembakau dan bahan tambahan lain yang di gulung/dilinting dengan kertas baik dengaj tangan atau menggunakan mesin.Cerutut tembakau murni dalam bentuk lembaran yang menyerupai rokok.SHISHA(rokok arab)tembakau yang di campur dengan aroma atau perasa buah-buahan dan rempah rempah yg di hisap dengan alat khusus.
Government BERHENTILAH MEROKOK SEBELUM ROKOK MENGHENTIKAN HIDUPMU
Makassarese
Jappa-jappa ri mangkasara, ku cini gedung yang riolo nama na gedung juang 45, ta' ganti anjari sikola islam
English
One day, walking around Makassar in early October, I saw that the building which was previously called Gedung Juang 45 had now become an Islamic school.
Indonesian
Suatu hari jalan-jalan makassar di awal Oktober, melihat gedung yang dulunya bernama gedung juang 45 kini telah berganti menjadi sekolah islam.
Government Gedung juang 45 yang tergantikan
Makassarese
Biasanya, ku lihat itu gedung kalau naik motor ka, tapi pas ini saya lebih serius lihat i karena bisa ku lihat lebih lambat.
English
I usually saw the building when driving, but this time it was more intense because I could see it more slowly.
Indonesian
Saat itu, saya melihat gedung Kampus 1 UIN Alauddin Makassar.
Government Ibu, dan Memori lama di One Day in Makassar
Makassarese
poto anne ku allei battu ri kamera hapeku.
English
I took this photo with a cellphone camera, simple but full of meaning.
Indonesian
Foto ini saya ambil melalui kamera hp sederhana namun penuh makna.
Government Jalan Pagi
Makassarese
De' na gaga magguru, maccule mi nennia na balingngi to matoa na massappa' dalle' ku tasi' e.
English
His family's economic ties had forced him to drop out of school.
Indonesian
Himbunan ekonomi keluarganya telah memaksa dia untuk putus sekolah.
Government Merdeka dari Putus Asa
Makassarese
Sakaria, anak 11 taung, tuo ku wiring na tasi' mabelloe.
English
Sakaria, an 11 year old boy, lives on a beautiful beach but is full of challenges.
Indonesian
Sejak berhenti sekolah, hari-harinya berubah drastis.
Government Merdeka dari Putus Asa
Makassarese
Waktu na Minggu pagi sama orang terkasih itumi kata yang ku dapat waktu Ki lihat orang tua yang na nikmati masa tua nya di pagi hari di pasar pa'baeng baeng
English
Sunday morning with loved ones was the first expression when I saw two people enjoying their old age in the morning at the Pa'baeng Baeng market.
Indonesian
  1. basasulselwiki #temanjalan #KALLA#expressio
Government Minggu pagi bersama orang terkasih
Makassarese
Teman baruku yang kuharap nda akan berakhir pertemanan ku.
English
My new cornelia street.
Indonesian
Hubungan (baru) yang kuharap tidak akan berakhir.
Government Newest Cornelia Street Unlocked????
Makassarese
garring paru-paru kronis.panraki gigi seagang nataba botto bawa nataba stroke seagang serangan jantung.bu'ku gampangi tepo
English
The first effect of smokers that damages the organs of the body due to cigarette smoke is the lungs.
Indonesian
Efek dari perokok yang paling pertama merusak organ tubuh akibat asap rokok adalah paru-paru.
Government ROKOK DAN ASAP ROKOK BERBAHAYA BAGI KESEHATAN
Makassarese
Kujemput senyum di rumahnya (nenek) yang pagi ini kusalami dan kusapa, "Tabe, ku foto ki' di'." Ini kayak hadiah kecil yang dikasihka semesta bagaimana Senyum bisa terbit di minggu pagi.
English
"A SMILE ON SUNDAY MORNING"
Indonesian
Aku menjemput senyum di rumahmu (nenek) yang pagi ini kusalami dan kusapa, "Permisi, saya foto nenek ya." Ini seperti hadiah kecil yang diberikan semesta bagaimana Senyum bisa terbit di minggu pagi.
Government SENYUM TERBIT DI MINGGU PAGI
Makassarese
Biarmi orang yang lain-lain, tetap ka dengan gaya ku sendiri
English
-
Indonesian
Bertahan dengan gaya ditengah zaman modernisasi.
Government Sendiri di tengah-tengah perbedaan
Makassarese
ini mi teman ku namanya hani, ketemu ka sama ini anak tahun 2021 pas event kpop.
English
This is my friend's name is Hani, I met Hani in 2021 at the Kpop event.
Indonesian
ini teman aku namanya hani, aku ketemu sama hani ini tahun 2021 bertepatan event kpop.
Government Teman segalanya
Makassarese
mae jappa-jappa cini lorong-lorongna Mangkasara siagang @temanjalan.mks, ku urangi lrik lagu Sulawesi Parasanganta
English
Exploring the alleys in the city of Makassar with @temankalan.mks, remembering the lyrics of the song Sulawesi Parasanganta

"Look at the village far away Progress/development has come a long way Very good association The area is safe and peaceful Our friends It would be good for us to unite our hearts So that you are safe, peaceful and prosperous

Sulawesi, our village/region"
Indonesian
Menyusuri lorong-lorong yang ada di kota Makassar bersama @temankalan.mks, teringat dengan lirik lagu Sulawesi Parasanganta
Government se're allo ri butta kalassukang