Dengan

From BASAsulselWiki
Root
-
Part of speech
Preposition
English Translation
with
Makassarese Translation
siagang
  • siagang
Synonyms
Origin
Sentence Examples
Buginese
-
Makassarese
mange ri Medan siagang bainena
English
He went to his wife's field
Indonesian
ia pergi ke Medan isterinya
Examples pulled from Community Spaces
Makassarese
Karena kita ini manusia biasa ji dan dekat ki dengan alam.
English
-
Indonesian
-
Government -Berbeda Namun Searah-
Makassarese
Dengan menggunakan cicard maka konsumen dengan usia di bawah umur 18 tahun tidak dapat membeli rokok dengan mudah karena syarat pembuatan cicard adalah usia 18 tahun ke atas serta memerlukan KTP dalam tahap awal pembuatan cicard.
English
Studies show that students are more likely to smoke than adults.
Indonesian
Hal ini menunjukkan bahwa perokok aktif di Indonesia yang masih di bawah umur tergolong tinggi.
Government ANGKA PEROKOK ANAK MENINGKAT TIAP TAHUN, BAGAIMANA MEMUTUSNYA?
Makassarese
Dengan menggunakan cicard maka konsumen dengan usia di bawah umur 18 tahun tidak dapat membeli rokok dengan mudah karena syarat pembuatan cicard adalah usia 18 tahun ke atas serta memerlukan KTP dalam tahap awal pembuatan cicard.
English
Studies show that students are more likely to smoke than adults.
Indonesian
Hal ini menunjukkan bahwa perokok aktif di Indonesia yang masih di bawah umur tergolong tinggi.
Government ANGKA PEROKOK ANAK MENINGKAT TIAP TAHUN, BAGAIMANA MEMUTUSNYA?
Makassarese
Dengan nilai-nilai tersebut, artinya masyarakat Bugis rela melakukan apapun demi menegakkan harga diri atau appaenteng siri. 
English
-
Indonesian
-
Lontar Agis Azzahra (pepatah bugis tentang harga diri)
Makassarese
Awal bulan yang baik toh dimulai dengan hal hal yang bae juga kayak jalan jalan dengan teman teman tercinta ta....
English
Beautiful Beginning of the Month
Indonesian
Awal bulan yang baik dimulai dengan hal hal yang baik juga seperti jalan jalan dengan teman teman tercinta...
Government Awal Bulan Bae
Makassarese
Jalan faisal ditauki karena terkenalki dengan rumah sakit islam faisal dan banyakki nama namanya jalan faisal.
English
Faisal Street is known as the Faisal Islamic Hospital and there are many names for Faisal Street.
Indonesian
Jalan faisal dikenal dengan rumah sakit islam faisal dan banyak nama-nama jalan faisal.
Government Faisal dan kawan-kawan
Makassarese
strategis nia ka ri kota mangkasara dan ri gowa dari wilayah nah kompleks perumahan gowa inne penghuni kulle menjangkau fasilitas dan tampa pentinga dengan tetere
English
Strategically located in the city of Makassar and Gowa, from the Gowa housing complex area, residents can reach important facilities and places more quickly.
Indonesian
-
Government INICERITA DAERAHKU(VILA BUTTA KARAENG)
Makassarese
Di edisi ini, Teman Jalan kerja sama dengan Basa Sulsel yang berjudul "One Day in Makassar".
English
In this edition, Teman Jalan collaborated with Basa Sulsel under the theme "One Day in Makassar." My friends and I were assigned a route around Jl.
Indonesian
Edisi kali ini, Teman Jalan berkolaborasi dengan Basa Sulsel dengan tajuk "One Day in Makassar".
Government Ibu, dan Memori lama di One Day in Makassar
Makassarese
Kerja ikhlas annjo perkerjakaan yang dilakukan dengan senang hati, senyum dengan penuh harap keridhoan puang ta'alla yang mahakuasa dan moterre dengan rasa syukur.
English
Sincere work is work that is done with pleasure, smiling with full hope of the blessing of Almighty God and going home with gratitude.
Indonesian
Kerja ikhlas itu adalah perkerjakaan yang dilakukan dengan senang hati, senyum dengan penuh harap keridhoan tuhan yang mahakuasa dan pulang dengan rasa syukur.
Government Kerja Iklas
Makassarese
Kuingatki dulu pernahka minum jamu beras kencur, ndak cocoki ternyata dengan mulutku.
English
So I remember when I used to drink herbal medicine "beras kencur", i dont like it.
Indonesian
Jadi ingat waktu dulu minum jamu beras kencur, ternyata tidak cocok dengan mulutku.
Government Membawa
Makassarese
Merasakan hal yang tidak pernah pa rasakan dengan jalan kaki.
English
Romanticize a road that has never been traveled before by seeing unique things around it.
Indonesian
Meromantisasi jalan yang belum pernah dilewati dengan melihat hal unik di sekitarnya.
Government Meromantisasi sepanjang jalan
Makassarese
sukaku dengan kompleks di Jl.
English
According to the theme "One Day In Makassar" walk on Jl.
Indonesian
Alhamdulillah nikmat hari ini bisa join jalan jalan pagi with kakak kakak dari teman jalan dan ternyata seseru itu.
Government One Day in Makassar
Makassarese
Jappa-jappa bari'basa accini lorong-lorong na Makassar dengan temanjalan dan basasulsel
English
Morning walk through the alleys of Makassar together with friends from Makassar and Basasulsel
Indonesian
Jalan-jalan pagi menelusuri gang-gang Makassar bersama dengan teman jalan Makassar dan Basasulse
Government One Day in Makassar, notice the little things
Makassarese
Biarmi orang yang lain-lain, tetap ka dengan gaya ku sendiri
English
-
Indonesian
Bertahan dengan gaya ditengah zaman modernisasi.
Government Sendiri di tengah-tengah perbedaan
Makassarese
Kumulai anne bulanga dengan harapanku yang gammara, siaganga dengan orang-orang baru di hidupku anne baru baku siaganga sama sambarangji di sekitarku
English
Starting this month with full of hope, welcoming a new person in your life and make more deep connection with everything and everyone around us
Indonesian
Memulai bulan ini dengan penuh harapan, menyambut orang-orang baru di hidup ini serta menjalin ikatan dengan apapun dan siapapun disekitar kita
Government Starting this month w/ positive energy
Makassarese
Dengan melakukan kegiatan positif seperti belajar, bersosialisasi,dan memilih lingkungan yang sehat bisa berdampak baik bagi seseorang yang telah kecanduan.
English
By doing positive activities such as studying, socializing, and choosing a healthy environment can have a good impact on someone who is addicted.
Indonesian
Dengan melakukan kegiatan positif seperti belajar, bersosialisasi,dan memilih lingkungan yang sehat bisa berdampak baik bagi seseorang yang telah kecanduan.
Government Stop Merokok Lakukan Kegiatan Positif
Makassarese
Kuawali inne baribbasa inji dengan kata” asik hehe,selalu tong nia’ mentari beru injo ri allo”baribbasa ka dan selalu tong ada injo mae kesempatan beru ri allo” dan oleh karena na mi itu inne alloa tong seru ki wehh guys karena toh ajjappa” ki siagang temanjalan makassar di edisi spesialna seng siagang tongi basasulsel dan rumata art space ididih bahayanaa ko belaa haha apalagi ri minggu terang benderangaa inne kodongeee
English
Starting the morning with the words "fun hehe, there is always new sunshine every morning and there are always new opportunities every day, by the way today is really exciting guys because we went for a morning walk with friends on a special edition of Makassar with Basasulsel and Rumata' Art Space on the day this sunny week.
Indonesian
Mengawali pagi dengan kata" asikk hehe,selalu ada mentari baru setiap pagi dan selalu ada kesempatan baru setiap hari ,by the way hari ini tuh seru sekali guys soalnya kita jalan pagi bareng teman jalan makassar edisi spesial with basasulsel dan rumata' art space di hari minggu yang cerah ini.
Government Teman Jalan In Collaboration With BasaSulsel,RumataArtSpace dengan tema One Day In Makassar
Makassarese
Lihatki matahari, sudah tua tapi selaluki nasambut dengan sinarnya setiap pagi
English
Look at the sun, it's old but still welcomes you with its rays every morning
Indonesian
Lihatlah matahari, dia sudah renta tapi tetap menyambutmu dengan sinarnya tiap pagi
Government Teman jalan Makassar/Fitri Novianti
Makassarese
Engka to layanan kesehatan dengan cara i di terapi nulle na pegau untuk napettu i.
English
-
Indonesian
Layanan Kesehatan dengan cara terapi juga bisa ditempu untuk memutusnya.  
Government Tetap Gaul Tanpa Rokok
Makassarese
sehari dengan temanjalanxbasasulsel, melewati 5km lorong-lorong perumahan yang jarangki dilewati orang-orang, dan setelahku iku' "ohh inimi perumahan, begini suasananya, ohh tawwa nabikin orang kompleks, ogg dikompleks pade menanamji orang2 di' dan tawwa beh bagus sekali ukir-ukirannya sama arsitektur rumahna"
English
A day with Temanjalan x Basasulsel, more or less 5km of housing alleys that are very rarely visited, and "ohhh it turns out this is the atmosphere, ohh this is how complex people behave, ohhh it turns out there are lots of people growing fruit in the complex, and it's cool tawwa ornaments and the architecture of the house."
Indonesian
Sehari bersama teman jalan x basasulsel, melewati kurang lebih 5km lorong-lorong perumahan yang sangat jarang dilewati, dann "ohhh ternyata begini suasananya, ohh begini kelakuannya orang kompleks, ohhh ternyata dikompleks banyak juga yang tanam buah2han di', dan keren-keren tawwa ornamen dan arsitektur rumahnya".
Government nunjuk apa tuh